The role of translation in government

Not many organizations profit more than government agencies from translation and localization services. In its essence, governmental agencies are deeply involved in international and global issues and require a range of multilingual solutions for doing their job. Translation and localization services have become extremely crucial to government entities. We will reveal in today’s article the reasoning on why localization services are so vital for government bodies.

It is imperative that government bureaus must communicate with foreign parties openly and trustworthily. Incorrect translations of foreign communications, whether it be a policy brief, email, academic study paper, or more notably legal document can pose major complications. Even government organizations with a considerable multilingual team might find themselves with so many foreign partners which lack the appropriate translation capabilities.

It is crucial that everyone engaged must have accessible and fast access to the communication information, whether you are negotiating a commercial deal, publishing scientific findings, or sending an email to a consortium of worldwide charitable organizations. This means precise translation into several languages. It also means accessible communication in a range of digital forms, types of files and media.

That is why a full professional translation service like CCCI is crucial to your team. With outstanding accuracy, we are able to translate in more than 30 languages.

Overcoming linguistic and cultural barriers through translation

Skilled and competent translators allow public authorities to overcome linguistic and cultural obstacles to gain efficient communication. Government translation services must have vast expertise in many sectors, including federal, state, county, municipal, etc.

In a study done by the U.S. Census Bureau, for example, the population of the limited-English proficient (LEP) in the United States saw an 80% increase from 1990 to 2013, reaching 25.1 million. Linguistic diversity plays a vital part in overcoming language barriers that may have an adverse influence on government and public sector translation services for U.S. government agencies. Improving communication for non-English speakers has led to better public services and contributed to building the confidence of the municipalities in which they serve.

The negative outcome of misunderstanding for government agencies are:

  • Unnecessary waste of time and resources
  • Heightened costs and revenue losses
  • Loss of public funding, fines, and scrutiny
  • Diminished effectiveness and productivity of the agency and the employees
  • Negative impacts to the reputation of the agency
  • Citizens’ reduced participation in public services
  • Adverse effect on public safety and emergency response

The benefits of using translation solutions for government agencies are:

  1. Reduce miscommunication blunders. Translation services contribute to cost reduction by lowering misunderstanding time and resources.
  2. Ensure that all laws are complied with.
  3. Aid to the more effective operation of public services
  4. Positive catastrophe preparations and public safety aid
  5. Foster inclusion within the community
  6. Enhance employee acceptance and efficiency
  7. Non-native speaker communities are more satisfied
  8. Enhance communication, compliance to legislation, and support agencies in creating a favorable image of the public

Translation involves a great deal of attention to detail and understanding of topic-relevant vocabulary, as well as a knowledge of English or other target language/s. CCCI ensures human translation, multi-step checks, and compliance with the required delivery time standards. We are capable of translating texts into more than 30 target languages and vice versa.

Why the government needs foreign language services

Immigration can set the stage for language disputes and put barriers to their experiences in the face of immigrants. With a globalized economy, the earth has therefore shrunk as individuals constantly seek jobs outside their nation, which places them in a position of elevated concern with regard to acclimatization to a foreign language, culture, and customs. The failure to reduce the communication gap between government and immigrants can lead to unemployment and various other grave socioeconomic outcomes. The government cannot disregard the challenges within the population of immigrants; hence, documents must be actively translated into languages and made available for immigrants.

Businesses in other nations also have to meet the demands and requirements of the local legislation. This requires knowledge of the country’s rules and a high level of command of the language spoken. Inadequacy to fulfill this condition might become actual obstacles to the development of enterprises.

Furthermore, international diplomacy might present ideas that cannot be grasped if the expertise of that particular subject is not available. Moreover, you have to perceive the specific characteristics of culture and adopt a suitable tone to the message to form an accurate message. A professional translation firm like CCCI can contribute to the timely and cost-effective provision of public service documents and skilled interpreters.