There are so many genres to choose from when it comes to watching movies and TV Shows. Some prefer comedy or romance, while others prefer action. On top of these, the number of those who enjoy foreign genres, especially Japanese anime and K-dramas, has undeniably increased in recent years. According to Netflix, over 100 million households chose to watch at least one anime on Netflix in 2020, and this number is increasing year by year. The need for anime subtitling services and anime translation services is growing as well. 

Many people watch anime as a source of comfort and relaxation. There is even a subgenre called “iyashikei,” which refers to anime and manga that “heals” the viewer through its portrayal of characters in calming and peaceful settings. 

Apart from anime, K-dramas have seen consistent growth in popularity over the years. The head of Netflix’s global TV division said in her interview with Fortune in 2021 that since 2019, the number of K-drama views has increased by 200% in the US. 

K-dramas are best known for their production value, intriguing plots, and excellent acting that helps to create an emotional connection between the characters and the audience.

KDrama and Anime- Spirited Away Totoro

Why does your anime need subtitling?

Anime became so popular for its beautiful art style, relatable characters, and creative storylines. Due to anime subtitling services, you can find and enjoy anime with almost every genre, including drama, action, romance, science fiction, slice of life and many more. 

The number of anime fans is growing day by day. Both kids and parents enjoy watching anime. Famous anime shows like “One Piece,” “Pokémon,” and “Naruto: Shippuden” are known to almost everyone and have many passionate fans across the globe. And many are waiting for upcoming seasons of Attack on Titan, Jujutsu Kaisen, Demon Slayer, and many more.

Many anime fans claim that watching their favorite series with subtitles helps them to fully dive into the atmosphere of the show, better grasp the emotions of the characters and the mood. Dedicated anime lovers enjoy listening to the Japanese actors’ excellent voice acting. Although anime contains a tiny portion of information about Japan, many anime fans believe that it gives them the impression that they are learning something about a different culture.

Anime translation and anime subtitling services will provide several advantages such as:

KDrama and Anime- Wider Audience Reach

Wider audience reach

There is almost no chance that someone will watch content they don’t understand. Translating and subtitling your anime into different languages allows viewers to watch and become highly engaged with your work.
KDrama and Anime- Accessibility

More accessibility

Subtitling your anime makes it more accessible not only for foreign audiences but also for deaf people and people having problems with hearing. With the help of subtitles, viewers who are unable to hear audio files can still fully enjoy the series.
KDrama and Anime- Subtitles