ウェブトーンとは、韓国発祥の人気のあるコミックやグラフィック ノベルです。独特のスタイル要素と刺激的なストーリーで、ウェブトゥーンは世界中で人気を博しており、現在、あらゆる背景をもつ読者にアピールするため、さまざまな言語への ウェブトゥーン翻訳 サービスが一般的になっています。

ウェブトーン翻訳 サービスの核心は、Webtoon のテキストを別の言語に翻訳することです。通常、テキストの元の意味を維持しながら、他の国の読者に正確な表現を提供します。このプロセスには、プロの翻訳者、または機械ベースの翻訳または人間による編集を提供するオンライン ツールまたはサービスとの密接な連携が含まれる場合があります。

ウェブトゥーンの歴史

ウェブトゥーン、つまり韓国式のデジタル コミックの人気が高まっています。これらのコミックは、従来の活字コミックとは異なります。それらはオンライン閲覧用に特別に作成されています。多くのウェブトゥーンは、印刷されたコミックに使用される横方向のレイアウトではなく、縦方向のスクロールとパネルごとの読み取りを備えています.

Webtoon の歴史は、1990 年代後半に韓国でアーティスト グループがオンライン コミックや Web ベースのプラットフォームの実験を開始したときまでさかのぼります。こうした初期のデジタル コミックへの進出は、韓国のマンガ (コミック) に影響されたものであり、関与したクリエイターの多くは、デジタル コミックを、従来の印刷されたコミックを脅かす可能性のある新しい視聴者に届けるスタイルだと考えられています。

最初の Webtoon プラットフォームである Naver Webtoon は、韓国の検索エンジン Naver によって 2003 年に開始されました。このプラットフォームは、ウェブトゥーンの普及に貢献し、人気の成長に大きな役割を果たしました。2006 年までに、100 以上の異なる Webtoon プラットフォームが韓国で運用されていました。

ウェブトゥーンの台頭は、「韓流」として知られる韓国文化への関心の高まりと一致しました。この韓国のポップ カルチャーのグローバル化により、ウェブトゥーンを含む韓国のライセンス製品の需要が増加しました。この需要に応えて、いくつかの企業が Webtoon の翻訳および地域に合わせた編集 サービスの提供を開始しました。

Webtoonが提供する サービスは、Webtoon が魅力的なストーリー、鮮やかなアートワーク、革新的なレイアウトで読者を魅了します。

現在の Webtoon 人気

韓国のウェブトゥーンの人気が高まっています。これは、ウェブトゥーンのアクセシビリティの向上や、それらがカバーする幅広いジャンルなど、いくつかの要因に起因する可能性があります.

2020 年のWebtoon 産業の規模は、約 1 兆 5000 億韓国ウォン(約 11.3 億 USD)と推定されています。今後数年間でさらに成長することが予想されます。韓国以外では、ウェブトゥーンは中国や日本などのアジアの他の国でも人気を博しています。近年、欧米でも支持を得始めています。

多くの人気のある Webtoon は、テレビ番組、映画、さらにはビデオ ゲームに採用されています。多くの人気の 韓流ドラマも Webtoon に基づいています。例えば、「キム秘書がなぜそうか」「チーズ・イン・ザ・トラップ」「ラブアラーム」など。ウェブトゥーンが人気のある国は韓国だけではありません。ウェブトゥーンは世界中で読まれており、多くの国が独自のウェブトゥーン プラットフォームを持っています。

魅力的なストーリーと多様なジャンルを持つ韓国のコミックWebtoon は、誰でも、どのシーズンでも楽しめます。世界中でますます人気が高まっているのは当然のことです。毎日、 日本語翻訳付きの別の韓国語ウェブトゥーンを見つけることを楽しみにしているでしょう!

30言語のWebtoon翻訳

CCCI では、プロフェッショナルな ウェブトーン翻訳 サービスの提供に特化しており、世界中の視聴者に届けることができるようにサポートしています。30 を超える言語が利用できるため、ウェブトゥーンを選択した言語に翻訳できます。

  • アメリカ  

  • ロシア 

  • France flag  フランス

  • japanese translation日本

  • ドイツ

  •  イタリア

  •  ポーランド

  • ポルトガル

  • スペイン

  • フィリピン